Halaman

Tampilkan postingan dengan label Bahasa. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Bahasa. Tampilkan semua postingan

Senin, 22 April 2013

Belajar Bahasa Korea: Alat tranportsai & arah

Annyeong haseo! udah lama gak nyapa kalian... ^^#DideketeinDuluBiarGreget #Wkwkwk ^^ Nah, saya, sebagai pacarnya Kyuhyun, Minho, Donghae, Ryeowook, Yesung, dll. #Maruk!!Maruk!!  Hehe, oya, kita lanjutin aja materi BBK nya, yang jelas kalian udah gak sabar lagi kan... hehe. Okeh, langsung meluncur ke halaman bawah ya, dipelajari baik-baik biar ntar jadi pinter BK! Hwaiting!! 



  1. 자전거 : ( jajoengoe / sepeda )
  2. 버스 : ( boeseu / bus )
  3. 지하철 : ( jihachoel / kereta bawah tanah )
  4. 기차 : ( gicha / kereta api )
  5. 고속철 : ( gosogchoel / kereta ekspres )
  6. 택시 : ( taeksi / taksi )
  7. 고속버스 : ( gosogboeseu / bus ekspres )
  8. 비행기 : ( bihaenggi / pesawat terbang )
  9.  : ( bae / kapal )
  10. 오토바이 ( othobai / sepeda motor )
  11. 자동차 : ( jadongcha / mobil )
  12.  : ( aph / depan )
  13.  : ( dwi / belakang )
  14.  : ( wi / atas )
  15. 아래 : ( arae / bawah )
  16.  : (yoeph / samping )
  17.  : ( an / dalam )
  18.  : ( bak / luar )
  19. 왼쪽 : ( wencog / kiri )
  20. 오른쪽 : ( oreuncog / kanan )
  21. 가운데 : ( gaunde / tengah )



Minggu, 21 April 2013

Belajar Bahasa Korea: Bagian & peralatan rumah


Annyeong haseo! udah lama ya, gak nyapa para chingudeul... ^^ nah, kali ini aku bawa materi BBK (Belajar Bahasa Korea) udah siap semuanya? tapi mau tanya nih..., udah donk belum, tentang materi BBK sebelumnya?? udah? yakin? ciyus? #KepoBangetSihLu! #Masbuloh?! Yasudah langsung dibaca and dipelajari aja ya BBK nya... ^^

Bagian Rumah
거실 [geosil]: ruang keluarga
마당 [madang]: pekarangan
마루바닥 [marubadak]: lantai
문 [mun]: pintu
방 [bang]: ruangan/ kamar
부엌 [bueok]: dapur
앞문 [apmun]: gerbang
욕실 [yoksil]: kamar mandi
장벽 [jangbyeok]: dinding
지붕 [jibung]: atap
창고 [changgo]: gudang
창문[changmun]: jendela
현관[hyeongwan]: beranda
Peralatan Rumah
가위 [gawi]: gunting
거울 [geoul]: cermin
그림 [geurim]: lukisan/ gambar
냉장고 [naengjanggo]: kulkas
다리미 [darimi]: seterika
달력 [dallyeok]: kalender
등불 [deungbul]: lampu
라디오 [radio]: radio
밥솥 [bapsot]: rice cooker
벽 시계 [byeoksigye]: jam dinding
빗 [bit]: sisir
선풍기 [seonpunggi]: kipas angin
세탁기 [setakki]: mesin cuci
숟가락 [sutkarak]: sendok
스텐드 [seutendeu]: lampu
에어컨 [eeokeon]: ac
열쇠 [yeolsoe]: kunci
오븐 [obeun]: oven
유리 [yuri]: gelas
의자 [uija]: kursi
전자레인지 [jeonjareinji]: microwave
전화 [jeonhwa]: telepon
접시 [jeopsi]: piring
젓가락 [jeotkarak]: sumpit
찬장 [chanjang]: lemari
책상 [chaeksang]: meja
칼 [kal]: pisau
컴퓨터 [keompyuteo]: komputer
텔레비젼 [tellebijyeon]: televisi
포이크 [poikeu]: garpu

Kamis, 18 April 2013

Belajar Bahasa Korea: profesi


Annyeong Haseo! saya balik lagi neehh ^^ kita sekarang belajar bahasa korea, materinya tentang..... #JenggJenggJenggJengg Adalah tebak sendiri ya, nah, lihat fotonya ini deh, mesti tau, atau... liat judul postingan ini udah tau kan? Gak usah kepo-kepo lagi :P Okeh, langsung aja di sekrol dowen ya, cek dis aut!


Profesi (직업 – [jig-eob])
간호사 (gan-ho-sa) : perawat
가수 (ga-su) : penyanyi
검사 (geom-sa) : jaksa
경찰 (gyeong-chal) : polisi
공무원 (gong-mu-won) : pegawai pemerintah
군대 (gun-dae) : tentara
기자 (gi-ja) : wartawan
노동자 (no-dong-ja) : buruh
농부 (nong-bu) : petani
대통령 (dae-tong-ryeong) : presiden
대학생 (dae-hag-saeng) : mahasiswa
디자이너 (di-jai-neo): desainer
배우 (bae-u) : artis
변호사 (byeon-ho-sa) : pengacara
비서 (bi-seo) : sekretaris
사장(님) (sa-jang [nim]) : direktur
사업가 (sa-eob-ga) : pengusaha
상인 (sang-in) : pedagang
선생님 (seon-saeng-nim): guru
스튜어디스 (seu-tyu-eo-di-seu) : pramugari
식모 (sig-mo) : pembantu
약사 (yag-sa) : apoteker
어부(eo-bu) : nelayan
엔지니어 (en-ji-ni-eo) : teknisi
요리사 (yo-ri-sa) : koki
은행원 (eun-haeng-won) : pegawai bank
의사 (ui-sa) : dokter
장관 (jang-gwan) : menteri
조종사 (jo-jong-sa) : pilot
주부 (ju-bu) : ibu rumah tangga
컴퓨터 프로그래머 (keom-pyu-teo peu-lo-geu-lae-meo) : progamer komputer
피아니스트 (pi-a-ni-seu-teu) : pianis
학생 (hag-saeng) : siswa
회사원 (hoe-sa-won) : pegawai perusahaan
화가 (hwa-ga) : pelukis

Selasa, 16 April 2013

Belajar Bahasa Korea: Buah-buahan


Annyeong Haseo! posting sebelumnya kan, tentang anggota tubuh manusia..., nah, sekarang kita bahas tentang buah-buahan. Nama buah dalam bahasa korea itu gampang lho sebenernya #OhIya?! , soalnya mirip sama bahasa inggrisnya. Gak percaya? liat aja artikel ini ya, di scrooolll down, OK? ^^



Gyul                       :  jeruk
Durian                  : durian
Remon                 : limau
Banana                 : pisang
Sagwa                   : apel
Subak                    : semangka
Kokoneos            : kelapa
Painaepeul         : nanas
Podo                     : anggur
Abokado              : alpukat
Kiwi                       : kiwi
Manggo                : mangga
Manggoseutin   : manggis
Ttalgi                     : strawberry
Beulubeli            : blueberry
Bae                        : pir

Belajar Bahasa Korea: Anggota tubuh manusia

Annyeong haseo! kita melanjutkan pelajaran bahasa koreanya ya ^^ udah semangat semua?! Ayo donk, semangat, demi biasmu, sapa tau kamu ke Korea ketemu biasmu dan bisa ngobrol hehehe #Amiin! Nah, pelajaran kali ini adalah tentang anggota tubuh manusia. Udah tau kan bahasa inggrisnya? Nah, sekarang kita coba belajar bahasa koreanya..., lanngsung di scroll down ya^^








>Ka-seum: dada
>Ku-gang: rongga mulut
>Kwi: telinga
>Kwip-pul:daun telinga
>Keun-yuk: otot
>Noe: otak
>Nun: mata
>Nun-kko-phul: kelopak mata
>Nun-ssom: alis
>Ta-ri: kaki
>Teung: punggung
>Mo-ri: kepala
>Mo-ri-kha-rak: rambut
>Mok: leher
>Mom: badan
>Mu-reup: lutut
>Pal: kaki
>Pal-ga-rak: telapak kaki
>Pal-mok: pergelangan kaki
>Pal-ba-dak: telapak kaki
>Pal-thop: kuku jari kaki
>Pae: perut
>Ppyam: pipi
>Ppyo: tulang
>Sok-nun-ssop: bulu mata
>Son: tangan
>Son-ga-rak: jari tangan
>Son-mok: pergelangan tangan
>Son-ba-dak: telapak tangan
>Son-thop: kuku jari kaki
>Su-yom                : jenggot
>Sin-gyong-ge-thong: susunan syaraf
>Sim-jang: jantung
>An-gu: bola mata
>O-kkae: bahu
>Ol-kul: wajah
>Ong-dong-i: pinggul/pantat
>Yu-bang: payudara
>I: gigi
>I-ma: dahi
>Ip: mulut
>Ip-sul: bibir
>Ca-gung: rahim
>Cang: usus
>Cang-ttan-ji: betis
>Kho: hidung
>Kho-gu-mong: lubang hidung
>Khos-su-yom: kumis
>Thok: dagu
>Thol: bulu rambut
>Phal: lengan
>Phal-dwi-kkum-chi: sikut
>Phye: paru-paru
>Phi: darah
>Phi-bu: kulit
>Hang-mun: dubur / anus
>Ho-ri: pinggang
>Ho-hok-ji: paha
>Hyo: lidah
>Hyo-kkeut: ujung lidah

Sabtu, 13 April 2013

Belajar Bahasa Korea: Kata kerja, sifat, dan tata bahasa


Annyeong haseo! hay, hay, hay chingudeul para fansku #LebayLebay #DilemparTomatBusuk ^^ Okeh, postingan sebelumnya kan udah regional gitu, tentang Jogja kan? Nah, kali ini kita siap-siap naik pesawat, pasang seatbelt nya, baca doa sebelum berangkat #Ettdahh,Imajinasinya! Oya, kita mau terbang ke Korea!! ^^ Kita udah belajar huruf hangeul, kosakata tentang keluarga..., nah, sekarang pelajarannya tambah rumit nih. Jadi, tetep semangat ya! Jangan menyerah, HWAITING! langsung dipelajari baik-baik ya Chingu ^^


Kata kerja dan kata sifat
Dalam bahasa Korea juga ada kata dasar, yang bisa berubah-ubah tergantung kalanya dan akhirannya. Nah mungkin kalian yang sudah punya kamus bahasa korea akan banyak kata-kata yang keluar dengan akhiran –다(da/ta). Itu berarti kata kerja atau kata sifat. Coba liat kata-kata di bawah ini!
Kata kerja/verba   Kata sifat/adjektiva   먹다  Makan 좋다 Bagus, baik 자다 Tidur 나쁘다Jahat, buruk 쉬다 Istirahat 어리다 Kecil (untuk umur) 공부하다 Belajar 착하다 Baik 알다 Tahu 멋있다 Keren 사랑하다 Cinta(verba) 맛있다 Enak 모르다 Tidak tahu 맛없다 Tidak enak 사다 Beli 힘들다Capek, capai 팔다 Jual 싸다 Murah 하다 Melakukan, mengerjakan 비싸다 mahal

Nah, liat contoh-contoh diatas semuanya berakhiran –다 kan? Itu menunjukkan kata kerja dan kata sifat. Jadi jangan bingung ya, kalo liat kamus korea…..
Semua itu adalah bentuk dasarnya(yang tertulis di dalam kamus). Mungkin kamu sering mendengar bentuk seperti itu dalam percakapan korea. Tapi sebenarnya –다 itu bisa hilang….
Kata kerja dan kata sifat ini jika berfungsi sebagai predikat akan selalu berada di belakang kalimat….jangan ketukar2 sama bahasa indonesia yang predikatnya ada di tengah2 ya…!

Nah, sekarang kita mulai masuk ke dalam bagian tata bahasa korea yang cukup susah nih….
Jadi dalam Bahasa Korea itu ada beberapa partikel yang menunjukan subjek dan objek. Pada contoh di bagian struktur kalimat, kalian bisa melihatnya…tapi mungkin ada yang belum tahu tentang itu…
Sekali lagi biar gampang, kalian harus perhatikan baik2 contoh2nya!!

Keterangan :
N = nomina = kata benda
V = verba = kata kerja
A = adjektiva = kata sifat


Partikel subjek

N/  atau N/
N i/ga    atau   N eun/neun

N diatas maksudnya Nomina= kata benda.
Jadi untuk N이/가, jika N memiliki batch’im (kata yang berakhiran dengan konsonan) maka akan dipasangkan dengan –이, tapi jika tidak memiliki batch’im (berakhiran vokal) maka akan dipasangkan dengan –가.
Misal:
은혁(eunhyuk)            = 은혁 + -이  = 은혁이 [eun-hyeo-gi]
Pada kata di atas berakhiran konsonan ㄱ jadi harus menggunakan 이.
준수(junsu)                 = 준수 +- 가 = 준수가 [jun-su-ga]
Kalo yang ini karena tidak ada batch’im harus dipasangkan dengan 가.
어머니(ibu)                 = 어머니 + -가 = 어머니가 [eo-meo-ni-ga]
아버지(ayah)              = 아버지 + -가 = 아버지가 [a-beo-ji-ga]
발(kaki)                       = 발 + -이 = 발이 [ba-ri]
얼굴(wajah)                = 얼글 + -이 = 얼굴이 [eol-gu-ri]

Sama seperti -이/가, -은/는 juga merupakan penanda subjek, lebih pastinya sih, sebagai penanda topik dari suatu kalimat. Jika nominanya berakhiran batch’im maka dipasangkan dengan -은, tapi jika tidak memiliki batch’im dipasangkan dengan -는.
재중(jaejung)              = 재중 + -은 = 재중은(jae-jung-eun)
지후(jihu)                    = 지후 + -는 = 지후는(ji-hu-neun)

Tapi plis jangan tanya bedanya apa ya…. karena -은/는 adalah partikel yang susah untuk dijelaskan. Karena kayaknya cuman orang korea doang yang bisa menggunakan  partikel ini secara benar. Sampe sekarang aja gw masih bingung……hiks…. lagipula kalian juga  gak harus tahu mendetail tentang semuanya, kalo mau tahu masuk aja sastra korea, ya…

Partikel objek

N/
N eul/reul

Kalo nominanya berakhiran dengan batch’im maka harus memakai -을, kalo tidak ada batch’im harus memakai –를. Sama seperti –이/가 dan –은/는 nulisnya disambung dengan nominanya. Gak boleh dipisahkan dengan spasi.
윤호(yunho)                           = 윤호 + -를 = 윤호를 [yun-ho-reul]
재석(jaeseok)                        = 재석 + -을 = 재석을 [jae-seo-geul]
기차(gich’a/kereta api)           = 기차 + -를 = 기차를 [gi-ch’a-reul]
빛(bit/sinar)                           = 빛 + -을 = 빛을 [bi-ch’eul]

Partikel objek dan subjek itu bisa hilang dalam penggunaannya, misal dalam percakapan.

Struktur kalimat
Kalo dalam bahasa Indonesia struktur kalimat berbentuk SPOK tapi kalo bahasa Korea berbentuk S-K-O-P. Liat kan… dari situ aja udah beda…(sbenernya pola klmt'na sama kya pola kalimat bahasa Jepang)

Subjek berada di awal kalimat, yang biasanya berupa kata benda. Sedangkan predikat selalu ada di belakang, yang biasanya berupa kata sifat atau kata kerja serta kata 이다 (kalao dalam bahasa Indonesia berarti adalah). Keterangan bisa berupa adverbia, keterangan waktu, tempat, dan keterangan lain. Objek selalu berupa kata benda.
Terkadang Subjek bisa hilang, asalkan pembicaranya sudah tahu subjek yang dimaksud itu apa.
Mungkin kalian masih ada yang bingung tentang kelas kata dalam bahasa Korea. Tapi, sementara ini, kalian harus tahu struktur kalimat dulu. Kalo sudah tahu, nanti gak akan terlalu bingung.

나는 + 너를 + 좋아한다.
      S          O             P
Naneun  neoreul      joahanda.
Aku          kamu            suka.

Kalo bahasa Indonesianya : Saya suka kamu
                                          S      P      O         

Kalimat di atas tidak memakai Keterangan-nya. Hanya kalimat simpelnya aja…
Sekarang kita coba yang lebih simpel…..

나는    예쁘지.
    S         P
Naneun   yepeuji.
Aku         cantik      

Bahasa Indonesianya : Aku cantik
                                  S       P
   사람은   의사입니다.
        S                      P
Geu sarameun    euisaimnida.
 Itu    orang          dokter adalah.

Bahasa Indonesianya : Orang itu adalah dokter.
                                           S              P
Nah, kalo struktur kalimat diatas gak ada perbedaan ama Bahasa kita. Sama2 berpola S-P. Jadi tetep kalo Subjek harus ada di awal kalimat.
Sekarang yang pake Keterangan…

어머니는   어제   가방을   샀습니다.
    S              K        O            P
Eomeonineun  eoje  gabangeul   sasseumnida. 
  Ibu              kemarin         tas             membeli

Bahasa Indonesianya : Kemarin Ibu membeli tas.
                                    K         S        P         O
Sekarang kamu semua coba buat kalimat lain ya…!
Selamat mencoba…!
해 보세요.(Hae Boseyo)

Contoh kalimat lain.
  1. 저는       데뽁에     삽니다.
Jeo-neun     depok-e    sam-ni-da.
Saya           depok di     tinggal.
Arti sebenarnya : Saya tinggal di depok.            
  1. 제가   해 보겠습니다.
Je-ga     hae bo-ges-seum-ni-da.
Arti sebenarnya : Saya  akan  mencobanya. 
  1. 우유와  딸기는    냉장고에      있어요.
U-yu-wa  tal-gi-neun   naeng-jang-go-e    is-so-yo.
Susu   dan       stroberi      kulkas             di   ada.
Arti sebenarnya : Susu dan stroberi ada di kulkas.
  1. 우리는  백화점    앞에서  만나기로 했어요.
u-ri-neun   bae-kh’wa-jeom   a-ph’e-seo     man-na-gi-ro haes-seo-yo.
Kita                 mall                 depan  di           bertemu.
Arti sebenarnya : Kita sudah memutuskan untuk bertemu di depan mall.

AKHIRAN DALAM BAHASA KOREA


Nah sekarang kita akan mulai belajar akhiran verba dan adjektivanya yang akan bertindak sebagai predikat ya…

Tapi kalian harus tahu dulu ciri2 bahasa korea itu apa dulu….
Bahasa korea itu mirip dengan bahasa jawa…..ada tingkatannya…maksudnya ada bahasa yang sangat sopan istilahnya bahasa tinggi, trus bahasa formal biasa, trus sama bahasa sehari2 yang lebih kasar(istilahnya 반말).
Perbedaan tingkatan itu bisa terlihat dari tata bahasanya, yaitu akhiran verba dan ajektivanya, penambahan –시- (yang ini mungkin nanti2 dipelajari) serta dari pemilihan kata2nya.
Nah akhiran verba dan adjektiva itu ada bermacam-macam…..
-ㅂ니다 / -습니다[-mnida/seumnida]
-아/어/해요[-a/-eo/-haeyo]
-아/어/해[-a/-eo/-hae]
Yang di atas adalah akhiran2 yang akan dipelajari pertama kali saat belajar bahasa korea. Jadi kalo kalian sudah liat bagian kata kerja dan kata sifat dalam bahasa korea, -다-nya harus diganti dengan akhiran-akhiran di atas atau akhiran lainnya.
Jadi kalo kita menengok ke bahasa kita sendiri, ada imbuhan2 yang menyempurnakan arti dari suatu kata….nah, kalo dalam bahasa korea, ada akhiran2 yang memiliki arti yang bermacam2 dam bikin pusing…karena banyak yang mirip….
Dalam berbicara bahasa korea, kalian harus menggunakan akhiran-akhiran di atas. Akhiran2 di atas tidak memiliki arti, digunakan untuk kalimat biasa, maksudnya kalimat berita biasa……dan sebagaipresent tense.

Kata berakhiran Hada 하다:

Ada yang tahu arti 하다 itu apa?
Arti yang sebenarnya itu melakukan atau mengerjakan.

Tapi ada kata2 lain yang mengandung 하다, dan tidak berarti melakukan atau mengerjakan. Contohnya 사랑하다 [saranghada], pasti semua sudah tahu kalo kata yang satu itu artinyamencintai. Sedangkan kalau kata 사랑 saja artinya cinta. Tuh, artinya beda kan?

Trus kalo kata kerja yang satu ini menurut kalian artinya apa?
공부하다 
Artinya belajar.
Tapi kita uraikan ya….
공부하다 itu sebenarnya terdiri dari dua kata 공부 dan 하다. 공부 itu merupakan kata benda, sedangkan 하다 adalah kata kerja. 공부 berarti (kegiatan) belajar. 공부하다 itu merupakan kata kerja(karena sudah ditambahkan oleh 하다). Karena 공부 itu kata benda, bisa disisipkan partikel objek –를. Jadi terkadang juga ada yang menuliskannya menjadi 공부를 하다, dan artinya tetap belajar. Kata kerja yang lainnya sama saja.
조사하다 = 조사를 하다 artinya menyelidiki
관리하다 = 관리를 하다 artinya mengelola
샤워하다 = 샤워를 하다 artinya mandi
지불하다 = 지불을 하다 artinya membayar
예금하다 = 예금을 하다 artinya menabung
Kalau tidak menggunakan partikel objek, tulisannya harus disambung, tidak boleh dipisahkan dengan spasi.

Tapi berbeda dengan kata sifat ber-하다. Tidak bisa dipisahkan dan tidak bisa disisipkan dengan partikel objek atau spasi.
Misal 피곤하다 artinya capek
행복하다 artinya bahagia
불편하다 artinya tidak nyaman
편안하다 artinya nyaman, damai

Contoh kata kerja dan kata sifat lainnya:

대화(artinya percakapan)== 대화를 하다 atau 대화하다 (artinya bercakap2)
요리(artinya masakan)== 요리를 하다 atau 요리하다(artinya memasak)
인출(artinya tarik tunai)== 인출을 하다 atau 인출하다(artinya ambil duit di ATM)
구입(artinya pembelian)== 구입을 하다 atau 구입하다(artinya membeli)
판매(artinya penjualan)== 판매를 하다 atau 판매하다(artinya berjualan)

실망하다 = kecewa
원망하다 = dendam
전망하다 = putus asa
필요하다 = butuh/perlu atau memerlukan/membutuhkan (kalau di bahasa Indonesia kata ini termasuk ke dalam kata kerja)

Akhiran ㅂ니다 / 습니다
Akhiran  -mnida / -seumnida

Ada yang sudah kenal dengan akhiran ini…?
Kalo ada yang belom kita mulai belajar ya….!

Mungkin ada yang tahu tentang akhiran ini tapi gak tahu maksudnya kali yah….
Akhiran ini akan terdengar jelas banget dan banyak banget saat kalian nonton drama atau film Korea yang kolosal atau yang berbau zaman dahulu deh…
Nah akhiran ini, kalo kalian udah baca yang diatas ada tingkatan kesopanan dalam bahasa korea, akhiran ini yang paling sopan…..istilahnya yang paling formal. Digunakan dalam situasi resmi, pokoknya yang paling sopan.
Nah, yang satu ini ada aturannya….
Perhatiin baik2 contohnya ya…!
Kalo untuk kata dasar yang tidak memiliki batch’im harus menggunakan –ㅂ니다.Perhatikan contoh!!

Misal kata 자다 (artinya : tidur).
자- + -ㅂ니다  =  잡니다
Nah…begitu,,,,, bingung gak?
Jadi, kan sudah dibahas kalo  yang ada dalam bentuk dasar dari kata kerja dan kata sifat Korea harus dipotong dan diubah ke dalam bentuk akhirannya.
Pada kata 자다 di atas, jika –다-nya dibuang maka akan ada 자- saja. Nah, 자- ini gak ada batch’imnya kan? Sudah dikatakan kalau tidak ada batch’im harus menggunakan –ㅂ니다.
자- pindah ke atas ㅂ. Menjadi 잡니다.
Nah ngerti kan…?
Contoh lain:
사다 (beli)
사- + -ㅂ니다 = 삽니다
가다 (pergi)
가- + -ㅂ니다 = 갑니다
버리다 (buang)
버리- + -ㅂ니다 = 버립니다
활발하다 (lincah)
활발하- + -ㅂ니다 = 활발합니다.
비싸다(mahal)
비싸- + -ㅂ니다 = 비쌉니다
-이다(adalah)
-이- + -ㅂ니다 = -입니다

Nah, kalo kata dasarnya ada batch’imnya harus menggunakan –습니다.
Perhatikan contoh…!
Misal kata 먹다 (makan). Kalo kita hilangkan –다-nya akan ada 먹- saja. Nah dalam 먹- ada batch’imnya kan? Jadi harus ditempelkan dengan –습니다, menjadi 먹습니다.
잡다(menangkap)
잡- + -습니다 = 잡습니다
반갑다(senang karena bertemu)
반갑- + -습니다 = 반갑습니다
닫다(menutup)
닫- + -습니다 = 닫습니다
놓다(menaruh)
놓- + -습니다 = 놓습니다
좋다(baik, bagus)
좋- + -습니다 = 좋습니다

** untuk yang berakhiran ㄹ ada pengecualian
Misal kata seperti 살다, 빌다, 들다. Kata2 di samping memiliki batch’im ㄹ kan? Kalo kita hilangkan-다nya akan hanya ada  ㄹ saja. Untuk akhiran ~ㅂ니다/습니다, jika bertemu denganㄹ, hurufㄹnya akan hilang. Perhatikan contoh!!
Misal kata 살다(tinggal)
살  +  ~ㅂ니다 ==== 삽니다 (akhiran yang digunakan ~ㅂ니다 saja. ㄹnya hilang dan 사 pindah ke atas ㅂ)

빌다(mohon)
빌  + ~ㅂ니다 ==== 빕니다[bimnida]
들다(menjinjing)
들  + ~ㅂ니다 ==== 듭니다[deumnida]
멀다(jauh)
멀  + ~ㅂ니다 ==== 멉니다[meomnida]

Rangkuman bahasa Inggris kelas 7 smt.1

Annyeong haseo! hayo..., rasa kangennya muncul kan? #SotoySotoy! nah, daripada makin nambah kangennya, hehe :D aku sekarang mau nge-share maateri pelaran favoritku, yakni bahasa Inggris. Oh, iya, ini materi kelas 7 semester 1 yang udah aku pelajari.  Belom donk bahasa inggris? coba deh, buka-buka (dibaca lho?!) buku tulismu/ buku paketmu dipelajari lagi, kalo ada niat and sungguh-sungguh pasti bisa ^^ HWAITING!! I Hope this post is benefit for you ^^


øExpression of greeting


                         Greeting
         Respond
- Hi (informal)
-Hi
-Hello
-Hello
-How are you?
-I’m fine, thank you
-Nice to meet you
-Nice to meet you too
-How do you do? (when you meet person for the first time)
-How do you do?

øExpression of leave taking

          Leave taking
             Respond
- See you
-See you
-Good bye
-Good bye
-Bye
-Bye

øHow to give information
The pattern: subject + be + something/someone
example:  -I am Naya                  -We are students    -It is a camel
               -You are student          -She is Ratna
               -They are boys             -He is teacher


                 Subject
                       Be
-I
-am
-You
-are
-They
-are
-we
-are
-she
-is
-he
-is
-it
-is

 SELIPAN 10 KOSAKATA BARU buat kamu ^^
-Catch: tangkap                     -serve: saji
-Hug: peluk                           -burn: bakar
-Fold: lipat                            -decorate: menghias
-Itch: garuk-garuk                  -bend: membengkokkan
-Sew: jahit                            -Rinse: bilas


øMemo
Pattern:
                                      To: Lonita    ------------>addresse           
                                                                                            
Don't forget to study together in my house, next week at 10.00 AM   --->the body
                                                                                            
                                 From:  Ananda      ------->sender             


øAnnouncement
Example:
                                     


øAsking for information and giving information (wh-question)
example: who is absent today?
             > Alya is absent today
              what's the matter with her?
             > she is sick

Kinds of wh-question:
1. Who: menanyakan orang/subjek
2. whom: menanyakan  orang/ objek
3. what: menanyakan benda
4. where: menanyakan tempat
5. when: menanyakan waktu
6. how: menanyakan keadaan
7. why: menanyakan sebab
8. whose: menanyakan pemilik

Pattern:
1. wh- question + subject + be + adjective/noun?
2. wh-question + do/does/did + subject + verb?